Campagne de collecte 15 septembre 2024 – 1 octobre 2024 C'est quoi, la collecte de fonds?

Virgil, Aeneid 5: Text, Translation and Commentary

Virgil, Aeneid 5: Text, Translation and Commentary

Lee M. Fratantuono, R. Alden Smith
Avez-vous aimé ce livre?
Quelle est la qualité du fichier téléchargé?
Veuillez télécharger le livre pour apprécier sa qualité
Quelle est la qualité des fichiers téléchargés?
Virgil’s Aeneid 5 has long been among the more neglected sections of the poet’s epic of Augustan Rome. Book 5 opens the second movement of the poem, the middle section of the Aeneid that sees the Trojans poised between the old world of Phrygia and the new destiny in Italy. The present volume fills a significant gap in Virgilian studies by offering the first full-scale commentary in any language on this key book in the explication of the poet’s grand consideration of the meaning of Trojan versus Roman identity. A new critical text (based on first hand examination of the manuscripts) is accompanied by a prose translation and detailed commentary. The notes provide in depth analysis of literary, historical, and lexical matters; the introduction situates Book 5 both in the context of the epic and the larger tradition of heroic poetry.
Année:
2015
Editeur::
Brill Academic Publishers
Langue:
english
Pages:
762
ISBN 10:
9004301240
ISBN 13:
9789004301245
Collection:
Mnemosyne Supplements 386
Fichier:
PDF, 3.39 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
english, 2015
Lire en ligne
La conversion en est effectuée
La conversion en a échoué

Mots Clefs